--------------------标题的意思是:我的歌让你害怕吗?借用的是音乐剧《小王子》中一句歌词:est-ceeondessvoafaitpeur?(我的画让你们害怕吗?)我要调戏勋爵先生,他听了可高兴了如果此时一位路人好奇地向车窗里张望,就会看见我——一个红发的法国人,衣衫不整地压着尊贵的勋爵先生亲个不停。如果他恰好是一位落魄的八卦杂志记者,那这时就要兴奋了——又能编个骇人听闻的新闻了。连这个糟糕的标题我都想好了:光天化日的南肯辛顿富人区,热情法兰西男游客舍身求法,与贵族大学生车内激吻?我不知道自己到底和查尔斯纠缠了多久。但我也没有更进一步(要是真的这么做,就很难保证查尔斯不会做出什么违反祖训的决定了),只是徒劳而绝望地和他接吻而已。这样就已经足够羞辱他。我很后悔伤害了他,但现在已经什么都来不及补救了。我漠然地松开了他,给他惊魂未定的身躯扣上安全带,又往他嘴里塞了一根烟。“我不抽。”他叼着烟,瓮声瓮气地回答,嘴角还沾着没擦干的口水。“老公(onari),您抽烟更有魅力。”我突然讨好地给他擦了嘴,又恭恭敬敬地把他被我抓乱的衣服整理好。反正我给马尔切罗经常整理衣服,这种事都是小事一桩。“法国佬,别逼我对你动粗。”他威胁性地挑起眸子,明显是有些生气了,但碍于面子,没好意思直接跟我蹬鼻子上脸。“不准用那种恶心的称呼叫我!”“好吧,您需要什么,甜心?”我笑得很谄媚,甚至可以说是很恶心。很显然,这个称呼也没有博得他的好感。“给我打火机。”他深呼吸了好几次,才尽量平静地说出这句话,而不是一拳揍到我目眦尽裂。“好的,我的勋爵(ylord)。”就像刚冲完的男孩子会进入禁欲模式,刚冲动过的我现在也是乖巧得不行,双手捧着打火机送到他眼皮底下,简直是百依百顺。哪怕现在查尔斯气到打算把直接我按在车上办了,我也绝对毫无怨言。他一把抢过打火机,冷冷地瞪着我:“克里斯蒂安,你以为我打不过你吗?”“当然不是喽~”此言非虚。养父让我接受的教育大多有关器乐和声乐,还有跳舞。但查尔斯可是货真价实的贵族。仅限骑术和击剑,他或许真的可以媲美专业人士。要是他还学了什么诡异的防身术,那我在他面前简直可以说是弱不禁风。我以为,按照这种刻薄又高傲的英国佬一贯的作风,他就算不立刻下车把我扭送进局子,也得拿长柄雨伞狠狠抽我一顿。可他一个也没做,只是叼着根本没着火的香烟,疑惑地凝视着我的笑脸。“怎么了,你是要抽吗?”“不不,我的嗓子很金贵,是不能抽烟的。”中国有句俗语……叫什么“伸手不打笑脸人”。我还是识趣的。哪怕我刚刚让查尔斯传出了惊天动地的绝世丑闻,他也对一张这样的傻笑的脸下不去手。他果然有些厌恶地看着我:“笑得真恶心,下次别笑了。”一听他这话,我笑的更欢乐了。不知是不是“我的勋爵”这个称呼博得他的好感。他不再发火,而是耐心地跟我讲起了道理。“克里斯蒂安,这种庸俗的戏剧化情节勾不起我的兴致,你也早应该过了看三流爱情小说的年纪了。”他重新躺回座位上,好像刚刚的一切都没发生过一样。“但我觉得你该去看看心理医生。”“好,好~查尔斯让我去我就去。”“好吧。如果你觉得我的建议有些参考价值……别忘了带钱。”“我会花光您的钱。”他险些发作,把我从车上拖下来脸朝下扔出去。但街上这么多人,看来某些属于贵族老爷的矜持还是不允许他这么做。最后只能徒劳无益地指着我的鼻子干生气:克里斯蒂安,晚上别睡得太死,迟早会会你!我谄媚而夸张地笑着:“蒙哥马利先生,您可以干我,现在,立刻,马上,就在这里。为了您,我什么都能做,只要讨得您的欢心。”他疑惑不解地望着我。我举起他的一只手,温柔而缓慢地亲吻他的指尖,同时可怜兮兮地抬起眸子。“对不起,勋爵先生……希望我的冒犯不会让您记恨我。”看到查尔斯那惊讶到微微缩小的慌乱瞳孔,我就知道这一招对他同样有效。我对他的反应嗤之以鼻。所以说即使是蒙哥马利,也只是个没有脑子的傻瓜男人。只要我稍微向他露出一丝软弱,他就要掉进我的圈套,以为我真的爱他。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:猫咪恋爱记+番外 黑夜如他 我用医术拯救星际 东宫是禽兽,请对贱奴放手 Recruiting relatives (English version) 当社恐遇上病娇圈禁(1v1高H) 快穿之开挂泡仔1v1 SC 主神装斯文,轻哄白莲乖乖锁身边/快穿:小奶狗被矜贵主神捧在手心 【HP】整夜在玫瑰边 快穿钓系宿主撩翻神灵/快穿钓系宿主被盯上后 小骚货快穿手册(H) 总裁兽爱 宿主是个恋爱脑【快穿】 女配只想赚一个亿 比文招親(繁體版) 因为你是冯时雨 喜欢上了初恋的儿子(小妈) 比文招亲(简体版) 不逃了(NP) 美人如珩(今穿古)